Linguistic culture in translation
Abstract
Linguistic culture in translation
The article is devoted to linguistic culture in translation. There are also considered non-qualified translation of labels, goods inscriptions in Russian and instructions in English like the whole disrespect with the Russian consumers. We couldn’t use such texts as they destroy the younger people concept of standard language and culture of speech.
Keywords: linguistic norms (standards), departure from the norm, culture of speech, translation, mistakes in translation, translation evaluation